Job 41:8

SVZij kleven aan elkander, zij vatten zich samen, dat zij zich niet scheiden.
WLCאֶחָ֣ד בְּאֶחָ֣ד יִגַּ֑שׁוּ וְ֝ר֗וּחַ לֹא־יָבֹ֥וא בֵֽינֵיהֶֽם׃
Trans.41:9 ’îš-bə’āḥîhû yəḏubāqû yiṯəlakəḏû wəlō’ yiṯəpārāḏû:

Aantekeningen

Zij kleven aan elkander, zij vatten zich samen, dat zij zich niet scheiden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִישׁ־

aan elkander

בְּ

-

אָחִ֥יהוּ

-

יְדֻבָּ֑קוּ

kleven

יִ֝תְלַכְּד֗וּ

zij vatten zich samen

וְ

-

לֹ֣א

dat zij zich niet

יִתְפָּרָֽדוּ

scheiden


Zij kleven aan elkander, zij vatten zich samen, dat zij zich niet scheiden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!